《史詩》中的描述


簡介

短語“女人被拋棄後的憤怒是最可怕的”源自17世紀英國的一部喜劇《哀悼的新娘》。在整個歷史中,女性的正義憤怒一直是文學作品中反覆出現的主題。古代印度史詩《羅摩衍那》和《摩訶婆羅多》都塑造了西塔和德羅帕蒂等經典形象,展現了這種憤怒。印度半島也為我們帶來了岡伽,她是古代泰米爾史詩《史詩》的主人公,也是這種型別中最典型的女性形象之一。《史詩》是一部具有重要文化意義的手稿,也是泰米爾文學最輝煌的成就之一。

《史詩》的創作

《史詩》由5370行阿卡瓦爾韻律組成。根據傳說,這部作品的創作歸功於伊蘭戈·阿迪伽爾,他是一位耆那教徒,也是切拉王朝國王森古圖萬的弟弟。然而,一些學者對這一說法提出了質疑。

伊蘭戈·阿迪伽爾只在史詩的帕迪卡姆(即序言)中被提及過一次,一些歷史學家認為這可能是後來的增補。學者們還認為,這部史詩可能最初是以軼事或吟遊詩人的傳統形式出現,然後再由作者寫下來。岡伽的故事在《納裡奈》(公元1-5世紀)等其他桑加姆時代的著作中也有記載,這一事實支援了這一觀點。

版本和翻譯

《史詩》有兩個現存的註釋:一個是由古代匿名作者撰寫的阿魯姆帕杜瓦里,另一個是由中世紀時期的阿迪亞庫納拉拉撰寫的。19世紀下半葉,UV斯瓦米納塔·艾亞爾發現了這部史詩的手稿,並在1892年出版了第一個完整的版本。20世紀,這部作品被翻譯成多種語言,主要是英語。VRR迪克希塔爾於1939年首次翻譯了這部作品,隨後阿蘭·丹尼盧於1965年進行了翻譯。R帕塔薩拉西的獲獎英文譯本於1993年出版。目前的研究主要依賴於迪克希塔爾的譯本,該譯本可在當前網站上獲得。迪克希塔爾的英文譯本被認為是原作的可靠體現。儘管原文是詩歌和散文結合的形式,但迪克希塔爾堅持使用散文翻譯,並沒有削弱原文詩歌的精彩之處。作為一位真正的歷史學家,他深入研究了當時的社會文化和政治環境,並根據歷史資料提出自己的論點。

圖片即將推出

這部史詩的確切年代一直是爭論的焦點。根據迪克希塔爾的說法,這部作品創作於公元2世紀。他指出,這本書中沒有提到剛濟的帕拉瓦王朝,這意味著這部作品是在帕拉瓦王朝崛起之前(公元200年至350年)創作的。然而,另一位歷史學家卡米爾·茲韋萊比爾認為,這部史詩在5世紀之前是無法追溯的,因為這部史詩的語言、風格和結構反映了後來的作品,而不是桑加姆文學。桑加姆是學術集會或學者和詩人的學院,在公元前3世紀和公元前2世紀期間在泰米爾納德邦舉行。帕塔薩拉西同意這一說法,認為這部作品並非在公元6世紀之前很久就寫成的。然而,學術界普遍贊同迪克希塔爾對這部作品的年代的看法,並將其廣泛接受為權威說法。

故事

《史詩》以岡伽和科瓦蘭的婚姻開篇,他們都是著名商人的後代,居住在喬拉王國的首都普哈爾。然而,在短暫的婚姻幸福之後,科瓦蘭拋棄了岡伽,與一位名叫瑪達維的名妓在一起。科瓦蘭沉迷於感官和文化興趣,忘記了自己的妻子。然而,在因陀羅神節之際,瑪達維演唱了一首關於一個在愛情中受騙的女人歌謠。這使得科瓦蘭懷疑瑪達維的忠誠。他離開她,帶著受傷的自尊心回到了岡伽,岡伽毫不猶豫地接納了他。

之後,這對重聚的夫婦決定在潘迪亞王國的馬杜賴開始新的生活。然而,由於科瓦蘭把所有的錢都花在了瑪達維身上,他們決定出售岡伽的腳踝,這是她僅存的一件珠寶,以便獲得開辦公司所需的資金。

圖片即將推出

他們徒步開始了漫長的旅程,最終到達了目的地。第二天,科瓦蘭前往城市,向一位珠寶商出售其中一隻腳踝。在他離開之前,出現了各種不祥的預兆。另一方面,不誠實的金匠有他自己的陰謀。他告訴潘迪亞國王奈敦切利亞,科瓦蘭偷走了王后的腳踝。事實上,真正的竊賊是珠寶商本人。國王為了安撫在爭吵後情緒不佳的王后,下令在未經審判的情況下迅速逮捕並處死科瓦蘭。他的命令得到了執行。岡伽得知丈夫悲慘的命運後,前往城市,發現他死在一灘血泊中。她怒氣衝衝地闖入皇宮,逮捕了國王。她把另一隻腳踝(這對腳踝中的一隻)扔在地上,將其摔碎,露出鑲嵌在其中的鑽石。

由於王后的腳踝上鑲嵌著珍珠,國王立即意識到自己的錯誤。國王在極度的羞愧和痛苦中自殺,隨後是他的妻子。岡伽仍然怒火中燒,扯下自己的左乳,將其扔向城市,城市隨即起火。當城市燃燒時,城市的守護神出現在岡伽面前,試圖安撫她。她告訴岡伽,科瓦蘭在前世作為婆羅多時,曾錯誤地指控一位商人是間諜而將其處死,而他的死亡僅僅是他自己業力的結果。她還告訴岡伽,她將在14天后與她的丈夫團聚。岡伽悲痛欲絕,走進了切拉領地的穆魯加維爾-庫納姆山。當她死去並升入天堂時,庫拉瓦斯(即山民)在場。他們驚奇地將這一奇異事件報告給了他們的國王森古圖萬。王后深受岡伽悲慘故事的影響,希望為她建造一座神廟。國王隨後發誓要從喜馬拉雅山取回一塊石頭,為女神鵰刻一尊偶像。國王履行了自己的諾言,並創立了帕蒂尼教派。書中列出的歌曲也為我們描繪了該地區自然和民族文化特徵,例如沿海情歌、牧羊女和山區居民的舞蹈、獵人的歌曲和舞蹈等等。

這本書還以一種美麗的方式描繪了當時繁華的城市、城市生活、貿易和商業。從《史詩》的社會宗教環境來看,它似乎是各種精神信仰和宗教傳統的混合體,包括耆那教、婆羅門教和佛教。

如前所述,《史詩》的故事可能最初是以口頭傳統的形式出現,然後再被寫下來。為史詩建立一個文學結構意義重大,因為它為以後的複述提供了參考點。另一方面,口頭傳統在寫作作品產生後並不會消失。

常見問題

Q1. 《史詩》的主要主題是什麼?

A1:中心主題是業力,並在以科瓦蘭和瑪達維的女兒瑪尼梅卡萊的生活為基礎的電影《瑪尼梅卡萊》中延續。

Q2. “史詩”這個詞是什麼意思?

A2:命名法。根據VR拉馬錢德拉·迪克希塔爾的說法,“史詩”——有時寫成“史詩”——是兩個詞的組合,“silambu”(腳踝)和“adikaram”(關於…的故事)。因此,它意味著“以腳踝為中心的敘述”。

Q3. 《史詩》是誰寫的?

A3:伊蘭戈·阿迪伽爾是一位詩人、耆那教僧侶和切拉王子。據說他寫了《史詩》,這是泰米爾文學的五大史詩之一。他是切拉納杜最優秀的詩人之一。

Q4. 岡伽的女神名字是什麼?

A4:岡伽是普哈爾商人兼船長馬納亞肯的女兒。她嫁給了馬卡圖萬的兒子科瓦蘭,科瓦蘭的家族是海商,他們的守護神是海神瑪尼梅卡萊。

Q5. 什麼是桑加姆文學?

A5:桑加姆文學是指最早可獲得的泰米爾文學。桑加姆時期大約從公元前300年持續到公元300年*,但大多數文學作品被認為創作於公元100年至250年之間。

更新於: 2022年10月13日

715 次瀏覽

開啟你的職業生涯

透過完成課程獲得認證

開始
廣告

© . All rights reserved.